130 лет со дня рождения Георгия ШЕНГЕЛИ (1894 - 1956), выдающегося русского поэта. Кроме того видного стиховеда, а также переводчика мировой поэзии, подлинного основателя русской школы поэтического перевода в ХХ веке. Читатели у него, несмотря на многолетнее отторжение, всегда были. Вот в Музее редких книг под стеклом лежит пробитая пулей в 1941 году, прошедшая через сердце бойца, его книжечка 1940 года...
Для меня главное - без некоторых его собственных стихов, что называется, нельзя жить. Пожалуй, таковых немало (в подборке, составленной мною для антологии, - вместе с предисловием 28 страниц). Далее - первое, что вспомнилось. Попытка оптимизма в 1934 году. Со струей грусти...
En plein Air
На свежем воздухе (фр.).
Дом стеклянный и крылатый
Возникает над тобой,
Точно пенка, розоватый,
Точно пемза, голубой.
И сопрано чистых линий
(Только циркуль и отвес)
Никель, медь и алюминий
Окаймляют наотрез.
Каждым утром голубиный
Слышен гурл и слышен плеск,
И прозрачные кабины
Отражают синий блеск.
Каждым утром на террасе,
На газоне, на ветру
День в сверкающей кирасе
Вызывает на игру.
На планере, на байдарке,
На рапирах — все равно! —
Ты возьмешь твои подарки:
Воду, воздух и вино.
День проходит невозбранно,
И как голуби шуршат —
Неба нежная мембрана,
Ритм поэмы и оршад.
Небо цвета оришалка,
Золотого гонга рев…
День прошел, — тебе не жалко
Дня в разливах вечеров.
Ветер веет тиховейно,
И в закатный океан,
В море темного портвейна
Твой плывет аэроплан.